詳細 | |
---|---|
学科 | 教育文化学科 |
年度 | 2013 |
ゼミ名 | 井上 智義 |
タイトル | 日中の会話で生じる誤解の原因に関して |
内容 | 本研究は日本人と中国人が会話によるコミュニケーションをとる際、互いに相手に感じる違和感の原因について明らかにすることを目的としている。日本と中国は隣国でありながらもその背景にある文化は異なるため、お互い自国の意識のまま会話するとそこには何等かの違和感が生じると思われる。その原因を明らかにしようと、出来るだけ様々な角度からコミュニケーションに関する日中の相違について研究した論文を集め、順に紹介しながら誤解を生む原因について一つ一つ分析した。その結果、語順や敬語表現を含む日中での言葉遣いの相違が一番の原因と結論づけた。特に日本語特有の曖昧表現は中国人にとって理解が難しいものと思われる。言葉は数式の様にイコールでは置き換えられないため、コミュニケーションの際両国で受け取られるニュアンスが変わらないよう、正確な理解、意思疎通をすることが重要である。 |
講評 | タイトルに関する先行研究を自らの視点でまとめたもの。言語の熟達だけでは異文化間コミュニケーションが困難であることを示している。 |
キーワード1 | コミュニケーション |
キーワード2 | 誤解 |
キーワード3 | 日本 |
キーワード4 | 中国 |
キーワード5 | 言葉遣い |
戻 る |